华尔街日报:全球移民最佳去处中国第一

日期:2013-11-08 来源:招生考试信息网 点击
    据悉,汇丰(HSBC)对7000名移民者(其中71名在中国)的一项调查表明,在被调查的37个移民目的国中,中国是最适合移民的国家——移民者称,这是一个有着大量工作机会、舒适的生活环境和友好的人民,并可以为孩子提供良好和安全生活环境的国度。当然,如果不考虑空气污染的话。《华尔街日报》的英文原文:
 
  China is a great place for expatriates – if you don’t ask about the air。
 
  The country ranked No. 1 overall among 37 countries as a destination for expats in an HSBC Holdings PLC survey released earlier this week, edging out Germany, Singapore and the Cayman Islands. Its surveys ranked China No. 2 out of 37 countries in terms of beneficial economics and No. 3 in terms of what the bank calls “expat experience,” or general quality of life。

(文章来源招生考试网,转载请注明原文出处: https://www.sczsxx.com/html/xygz/gw/2013/1108/1499.html)

  特别说明:招生考试网【www.sczsxx.com】所提供的信息仅供参考,相关信息以权威部门公布的信息为准。